lycanthrop
Дождь барабанит по крыше.
Барабанит по карнизу, своими маленькими капельками, маленькими и яростными капельками-камикадзе, разбивающимися о стекло окна.
Сидя в кресле, я слушаю тебя затаив дыхание.
На тебе роскошное вечернее платье и ожерелье, жемчуг в котором размером с фундук...
...это Винченцо тебе подарил?
...интересно, сколько стоит такое... я смотрю на серьги, брошь и заколку для волос... стоимость комплекта, видимо, раза в три превышает стоимость моей квартиры...
"Siete pazzi!", - кричишь ты, оживленно жестикулируя.
Твой итальянский прекрасен.
Твои щеки наливаются румянцем "Perché siete?!".
Я не понимаю ни черта и продолжаю улыбаясь смотреть на взрыв твоих эмоций.
"Egli si uccide!". Я киваю и делаю глоток White Horse.
"Perché ridere?". Пожимаю плечами и закуриваю "Chesterfield".
Изящные смуглые плечи, с которых "случайно" спадает бретелька. Чувственные губы, страсть которых подчеркнута глянцевым блеском. Карамельный янтарь глаз и волосы, развевающиеся от твоей эмоциональности и... и этот прекрасный итальянский: "Immediatamente vai, si sente?!!"
Докуриваю сигарету и встаю с кресла. Ты шагаешь назад, как бы испугавшись.
Что-то хочешь мне сказать, но читаю в твоих глазах сомнение.
Мой голос, словно бархат, прикасается к тебе, и я вижу, как по твоей коже бегут мурашки: "Подойди" - протягиваю руку.
Ты несмело шагаешь навстречу, и берешь меня за руку. Я резко притягиваю тебя к себе и, обняв за талию, делаю первое движение. Слышу твое прерывистое дыхание и чувствую его, когда твои груди прижимаются ко мне.
Разворот и ты отбегаешь от меня, но я крепко держу твою руку. Ты боишься.
Резкий рывок и я снова прижимаю тебя к себе, затем крепко целую, размазав по нашим лицам твой блеск для губ.
Долгий страстный поцелуй. Я слышу, как ты начинаешь задыхаться.
Я отрываюсь от твоего лица и смотрю на тебя.
"cosa...cosa stai facendo?" шепчешь ты.
Я снова улыбаюсь и одним уверенным толчком выбрасываю тебя из окна номера отеля на 10м этаже.
Я слышу удар твоего тела о землю и крики на мостовой. Не выглядываю. Мне не нужны свидетели.
Вы спросите: "Зачем ты это сделал?!!"
Я отвечу: "Да хуй его знает, в мире вообще много неоправданной жестокости..."
Я надеваю свою широкополую шляпу и пальто. Достаю из внутреннего кармана 11ти-зарядную Beretta 96 с ручкой из слоновой кости, отвожу затворную раму назад и, удостоверившись в том, что внутри ждет своего часа маленький свинцовый ублюдок, отпускаю. Щелчок. "Дон Винченцо... ты следующий". Выхожу из номера.
Барабанит по карнизу, своими маленькими капельками, маленькими и яростными капельками-камикадзе, разбивающимися о стекло окна.
Сидя в кресле, я слушаю тебя затаив дыхание.
На тебе роскошное вечернее платье и ожерелье, жемчуг в котором размером с фундук...
...это Винченцо тебе подарил?
...интересно, сколько стоит такое... я смотрю на серьги, брошь и заколку для волос... стоимость комплекта, видимо, раза в три превышает стоимость моей квартиры...
"Siete pazzi!", - кричишь ты, оживленно жестикулируя.
Твой итальянский прекрасен.
Твои щеки наливаются румянцем "Perché siete?!".
Я не понимаю ни черта и продолжаю улыбаясь смотреть на взрыв твоих эмоций.
"Egli si uccide!". Я киваю и делаю глоток White Horse.
"Perché ridere?". Пожимаю плечами и закуриваю "Chesterfield".
Изящные смуглые плечи, с которых "случайно" спадает бретелька. Чувственные губы, страсть которых подчеркнута глянцевым блеском. Карамельный янтарь глаз и волосы, развевающиеся от твоей эмоциональности и... и этот прекрасный итальянский: "Immediatamente vai, si sente?!!"
Докуриваю сигарету и встаю с кресла. Ты шагаешь назад, как бы испугавшись.
Что-то хочешь мне сказать, но читаю в твоих глазах сомнение.
Мой голос, словно бархат, прикасается к тебе, и я вижу, как по твоей коже бегут мурашки: "Подойди" - протягиваю руку.
Ты несмело шагаешь навстречу, и берешь меня за руку. Я резко притягиваю тебя к себе и, обняв за талию, делаю первое движение. Слышу твое прерывистое дыхание и чувствую его, когда твои груди прижимаются ко мне.
Разворот и ты отбегаешь от меня, но я крепко держу твою руку. Ты боишься.
Резкий рывок и я снова прижимаю тебя к себе, затем крепко целую, размазав по нашим лицам твой блеск для губ.
Долгий страстный поцелуй. Я слышу, как ты начинаешь задыхаться.
Я отрываюсь от твоего лица и смотрю на тебя.
"cosa...cosa stai facendo?" шепчешь ты.
Я снова улыбаюсь и одним уверенным толчком выбрасываю тебя из окна номера отеля на 10м этаже.
Я слышу удар твоего тела о землю и крики на мостовой. Не выглядываю. Мне не нужны свидетели.
Вы спросите: "Зачем ты это сделал?!!"
Я отвечу: "Да хуй его знает, в мире вообще много неоправданной жестокости..."
Я надеваю свою широкополую шляпу и пальто. Достаю из внутреннего кармана 11ти-зарядную Beretta 96 с ручкой из слоновой кости, отвожу затворную раму назад и, удостоверившись в том, что внутри ждет своего часа маленький свинцовый ублюдок, отпускаю. Щелчок. "Дон Винченцо... ты следующий". Выхожу из номера.